ترجمهای از The Blood of My Lady II، از Solanaceae
دیدهام خونِ بانویام را
بر صخرههای خزهگیرِ سبز که تا به دریا میروند
در چالآبهای کوچکی که خون و شن یکی میشوند
و او به خانه میآید، سو به من...
دیدهام خونِ بانویام را
در آبچهها جابهجا در عمقِ جنگل
در ردِ سمها که زمین و خون یکی میشوند
و او به خانه میآید، سو به من
او همه جا هست و هیچجا...
دیدهام خونِ بانویام را
که میریزد در مهی شنگ در تفسِ روز
مینشیند بر برگهای درختِ سوگوار
و او به خانه میآید، سو به من
او همه جا هست و هیچجا...
دیدهام خونِ بانویام را
بیزمان و یخزده زیرِ هسیرِ برکه
در بهار که آب و خون یکی باشند
و او به خانه میآید، سو به من
که همه جا هست و هیچجا...
Translate Nihil Sum
پاسخحذفThat one is superb. Too good to be translated by me
حذف;)